전도서 8장 (쉬운성경) - Ecclesiastes 8 (NIV)
<왕에게 복종하여라 - Obey the king>
8:1 누가 지혜로운 사람인가? 누가 사물의 이치를 깨우쳤는가?
Who is like the wise? Who knows the explanation of things?
지혜는 사람의 안색을 밝게 하여 찡그린 얼굴을 바꾸어 준다.
A person's wisdom brightens their face and changes its hard appearance.
8:2 하나님 앞에서 맹세했다면, 왕의 명령에 순종하여라.
Obey the king's command, I say, because you took an oath before God.
8:3 왕은 자기 마음대로 하는 자이니, 왕 앞에서 경솔하게 물러나지 말고 무례한 일은 주장하지 마라.
Do not be in a hurry to leave the king's presence. Do not stand up for a bad cause, for he will do whatever he pleases.
8:4 왕의 말은 절대적이니, 누가 감히 그에게 "당신이 무엇을 합니까" 라고 하겠는가?
Since a king's word is supreme, who can say to him, "What are you doing?"
8:5 그의 명령을 지키는 자는 해를 입지 않을 것이다.
Whoever obeys his command will come to no harm,
지혜로운 마음은 적절한 때와 절차를 알고 처신한다.
and wise heart will know the proper time and procedure.
8:6 비록 재앙이 덮쳐 무겁게 누른다 하더라도, 세상 만사에는 적절한 때와 절차가 있는 법이다.
For there is a proper time and procedure for every matter, though a person may be weighed down by misery.
8:7 사람이 미래를 알지 못하니, 장차 될 일을 누가 사람에게 말할 것인가?
Since no one knows the future, who can tell someone else what is to come?
8:8 바람을 붙잡아 둘 사람이 아무도 없듯이, 자기 죽을 날을 마음대로 정할 수 있는 사람은 없다.
As no one has power over the wind to contain it, so no one has power over the time of their death. 1
누구도 전쟁에서 자유로울 수 없듯이 악을 행하는 사람은 처벌을 피할 수 없다.
As no one is discharged in time of war, so wickedness will not release those who practice it.
<정의, 보상, 처벌>
8:9 해 아래 되어지는 이 모든 일들에 내 마음을 쏟아, 이모든 것들을 살펴보았다.
All this I saw, as I applied my mind to everything done under the sun.
사람들은 타인을 조종하려고 하다가, 스스로 화를 자초하는 때가 있다.
There is a time when a man lords it over others to his own hurt. 2
8:10 그런데 나는 악인들이 묻히는 것들을 보았다. 그들은 한때 성소에 드다들었던 자들이다.
Then too, I saw the wicked buried-those who used to come and go from holy place
그들은 성읍에서 악생을 하곤 했으나 사람들은 그들을 칭송하였다.
and receive praise in the city where they did this. 3
역시 허무한 일이다.
This too is meaningless.
8:11 악한 일을 해도 당장 처벌을 받지 않기 때문에, 사람들은 죄를 짓고자 하는 마음을 갖게 된다.
When the sentence for a crime is not quickly carried out, people's hearts are filled with schemes to do wrong.
8:12 악인은 백 번이나 죄를 짓고도 장수할 수 있다.
Although a wicked person who commits a hundred crimes may live a long time,
그러나 내가 알기에, 하나님을 경외하고 하나님 앞에서 그분을 섬기는 사람들이 잘 될 것이다.
I know that it will go better with those who fear God, who are reverent before him.
8:13 왜냐하면 악인은 하나님을 섬기지 않기 때문에, 형통할 수 없고,
Yet because the wicked do no fear God, it will not go well with them,
그들의 날은 그림자처럼 오래갈 수 없을 것이다.
and their days will not lengthen like a shadow.
8:14 세상에서 일어나는 일 중에 또 다른 허무한 일이 있다.
There is something else meaningless that occurs on earth:
그것은 악인이 받아야 할 처벌을 의인이 받고,
the righteous who get what the wicked deserve,
의인이 받아야 마딴한 보상을 악인이 받는 것이다
and the wicked who get what the righteous deserve.
이것 역시, 내가 보기에 허무한 일이다.
This too, I say is meaningless.
8:15 이러므로 나는 삶을 즐기라고 권하고 싶다.
So I commend the enjoyment of life,
왜냐하면 해 아래서 먹고, 마시고, 만족하는 것보다 더 나은 것이 없기 때문이며,
because there is nothing better for a person under the sun than to eat and drink and be glad.
하나님께서 그에게 주신 전 생애 동안 기쁨이 있을 것이기 때문이다.
Then joy will accompany them in their toil all the days of the life God has given them under the sun.
<사람은 세상 일을 다 깨닫지 못한다>
8:16 내가 지혜를 얻고, 사람들의 수고를 알고자 작정했을 때,
When I applied my mind to know wisdom and to observe the labor that is done on earth-
나는 밤낮 잠을 이루지 못하였다.
people getting no sleep day or night-
8:17 나는 하나님께서 하시는 모든 일을 살펴보았다.
then I saw all that God has done.
그러나 그 누구도 해 아래서 되어지는 것을 다 깨달을 수는 없다.
No one can comprehend what goes on under the sun.
사람이 제아무리 깨우치려고 노력해도, 그 의미를 발견하는 것은 어렵다.
Despite all their efforts to search it out, no one can discover its meaning.
혹 지혜로운 사람이 자신을 안다고 말할지 모르지만, 사실 안다고 할 수 없다.
Even if the wise claim they know, they cannot really comprehend it.
'매일 한 장 성경(쉬운성경, NIV) > 전도서' 카테고리의 다른 글
전도서 10장-Ecclesiastes 10 (0) | 2020.10.27 |
---|---|
전도서 9장-Ecclesiastes 9 (0) | 2020.10.19 |
전도서 7장-Ecclesiastes 7 (NIV) (0) | 2020.09.24 |
전도서 6장-Ecclesiastes 6 (0) | 2020.09.22 |
전도서 5장-Ecclesiastes 5 (0) | 2020.09.09 |
댓글